搜索
您的当前位置:首页正文

浅谈合作学习在大学英语教学中存在的问题及对策

2022-06-05 来源:步旅网
第9卷第7期 Vo1.9 No.7 读与写杂志 Read and Write Periodical 2012年7月 July 2012 浅谈合作学习在大学英语教学中存在的问题及对策 韩秀梅 (海南软件职业技术学院海南琼海571400) 摘要:本文主要根据文献介绍的经验,介绍“合作学习”的基本概念、历史背景、和推广价值,并结合笔者在大学英语教学的实际经验 分析大学外语课堂合作学习存在的问题,并在此基础上提出相关的对策。 关键词:合作学习 大学英语教学 问题 对策 中图分类号:H319 1 合作学习的文献介绍 文献标识码:A 文章编号:1672—1578(2012)07—0023—02 部分教师在选择合作内容时,既不考虑合作内容难易如何, 也不根据学生的语言表达能力.因此在活动过程中,学生要么情 1.1合作学习的定义 我国著名台湾教育专家黄政杰教授认为:“合作学习既是学 生在小组中一起工作工作达成共同的目标,此目标不但有利于 己,也有利于其他人。合作学习采用小组学习方式,学生一起学 习进而扩大自己和他人的学习。合作学习的形态是单纯的.全班 绪高涨,争论不休,要么无话可说。 2.1_3评价不够全面 评价是合作学习的重要组成部分,它是有利于师生总结和 反思自己的行为。不少英语教师对合作学习评价不够全面:f1)只 学生在教师授课后,即分成小组,在小组中每一成员都要学习 指定的作业,直到每个人都理解和完成为止。合作学习之中,所 有成员是相互得利的,你的成功也就是我的成功,我的失败也正 对每个小组发言学生进行评价,忽视对整个小组集体的评价;f2) 只对合作学习结果的评价.忽视了每个小组的学习过程方法的 评价。 2.1.4教师定位不准确 是你的失败,这是一种命运共同体的状态,是属于积极互赖的情 境。” 在开展合作学习时,部分教师把合作学习的时间当作了自 1.2合作学习历史背景 合作学习是2O世纪70年代初兴起于美国.并在70年代中 期至80年代中期取得实质性进展的一套富有创意和实效的教 学理论与策略媒体系。20世纪90年代初起,我国在英语课堂教 己放松、休息时间,让学生像脱了缰绳的马一样任意地驰骋.更 不会给予学生及时、适度的点拔。 2.2学生问题 2.2.1分工不明确 学中开始引人合作学习,取得了较好的效果,由此引发了对合作 学习的探讨。如浙江杭州大学教育系的合作学习小组的教学实 验;山东教育科学研究所开展的《合作教学研究与实验》,《合作 学习的理论与实施》(王坦,2002);《合作学习》(勒玉乐,2005) 等。他们提出合作学习价值内涵的定位、合作学习应遵循的基本 理论、合作学习具体实施方法和措施,为我国不少外语教师对合 作学习应有关注,并实施在英语课堂上。 1-3合作学习的推广价值 在小组发言中,我们通常见到的往往就是那几个人,有些甚 至是小组组长一人唱“独角戏”,其余学生当听众,久而久之,基 础相对差学生把合作学习当作玩耍的最好时机。 2.2.2缺乏合作意识 现在的大学生大多数是独生子女,他们习惯以自我为中心, 缺乏团结合作的意识。他们在合作学习过程中常常表现出不愿 参与讨论.不愿意分享成果,不倾听他人意见,导致合作学习不 顺利 3 相应的对策 3.1教师对策 近年来,在英语课程改革的不断深化下,新的课程标准都 在倡导体验、实践、参与、合作与交流的学习方式,因此我国不少 的外语教师选择和运用合作学习来完成课程。它的推广价值有 3.1.1合理分组 教师在分组前应做到以下几个方面:f1)每一个小组的人数 是2—6人组成;f2)根据学生的性别、性格、兴趣、能力、英语成绩 以下几个方面:f11合作学习不只是教学方式.合作还是一种生活 态度;(2)合作学习不只是学习方法,合作还是一种学习内容;f3) 合作学习不只是师生交往,合作学习还是一种资源共享。 2 大学英语课堂中合作学习存在的问题 作为新课程所倡导的教学模式之一,合作学习被越来越多 等主要方面合理搭配;(3)保证每一个小组水平接近并包含好中 差三类。 3.1.2选择合适的话题 如果话题不能引起学生的兴趣,就不能很好地促进合作学 习。在设计内容时,教师可以设计学生实际生活紧密相关的话 题。这些内容最好是是开放性的话题。当问题答案不唯一,每种 观点的背后都有很多事实根据时.不同的代表者都会尽最大的 的外语教师所接纳并运用在大学英语课堂上.使课堂充满了激 情和活力。但是笔者在教学实践中发现合作学习在开展过程中 存在以下两方面的问题: 2.1教师问题 2.1.1分组不科学 努力去说服别人或反驳别人。另外,讨论的话题难度要适中,不 能太难也不能太容易。 3.1.3合理评价 教师在评价过程中要做到:f1)重视个人评价和小组集体评 价;(2)偏重过程评价,适当进行结果评价。 3.1.4准确把握教师的定位 目前,随着高校的不断扩招,我国高校基本上都存在英语教 学大班化的现象,一个英语班级学生大约50人左右。在实施分 组前,教师无法保证与每位学生很好交流和沟通,也很难掌握每 一个学生的个人能力和兴趣爱好。在日常的课堂教学中,很多教 师都是简单的分组,最常见的分组方式是按学生在班中固定位 置,前后座位分成一组,也就导致了合作学习的形式化和简单 化,不考虑学生的个体差异,未能优势互补,在一定程度上限制 了合作学习发挥其功效 2.1.2讨论话题不现实 23— 在合作学习中,教师的地位不容忽视如下:f1)教师是合作学 习的参与者、学生发展的促进者;f2)教师是合作学习的组织者: (3)教师是合作学习的监控者。 (下转25页) 第9卷第7期 Vo1.9 No.7 KaK ORHH qeJioBeK.一万众一心。 读与写杂志 Read and Write Periodical 2012年7月 July 2012 自克雷洛夫的寓言,反映了俄罗斯的服饰习俗,很难直译成对等 的汉语成语。 Beaa.BOpOHa.一白乌鸦:与众不同的人。 B Tpa aTax ̄a.一到三层楼:不堪入耳的谩骂。 Rener KypbI He IOlIOIOT.一鸡不啄;十分富有。 JIOBHTb MyX pTOM.一用嘴捉苍蝇;心不在焉。 OⅡHH KaK nepcT.一孑然一身。 ORHOrOⅡo朋nroRa.一一丘之貉。 C H ̄TOFO Ha ̄ecflToe.一颠三倒四。 reHepaoi 6ea BO ̄CKa.一光杆司令。 HH pbi6a HH MJI:CO.一非驴非马 Y6HTS Bllyx aafitteB.一一箭双雕。 Ha qa .一吃茶钱:小费 HH CBeT HH 3apH.一不是天亮,不是朝霞;一大早。 从以上的例子可以看出,有些熟语由于文化因素的影响,在 翻译时,无法保留原句字面意义和形象意义。可将原文的形象更 换成译文读者所熟悉的另一形象。从而传达出原文的语用目的. 译出隐含意义。 3 非对应关系 OT>KHAIeTKH pyKaBa.一背心的袖子:不翼而飞。 Ho ropno.一到喉咙;事情很多。 HoAcwynaTb c HO)KOM.一拿刀子走近;强烈要求。 兀OBOCKaTb ay6Kn.一漱漱牙:喝点酒。 C 8opo6bHHbIfl CKOK.一麻雀一跳:很短。 还有的成语在表面形式或意思上显出或多或少的相似之 处,然而它们的实际意义却大相径庭。比如:MeTaTI,6ncep nepea CBHHbflMH.有人译为“明珠暗投”。表面上,这两个成语的 C COhb ̄H nepReM.一带着盐和辣椒;尖刻。 THroe BO ̄bI,HH ̄Ke TpaBbI.一比水静,比草低;谨小慎微。 确有相似之处.俄语成语用6ncep指有价值的东西,而6Hcep的 汉语意思正好是“珠”,也是指珍贵的东西。另外,MeTaTh动作又 与“投”的动作一致。行为动作一致,字面形象一致,两者都有“珍 贵的东西得不到赏识”的意思。实际上,两个成语有着完全不同 IIIy6bI He COIIIbelllb.一做不了皮大衣:没有用处。 一般来说。汉译俄时碰到的背景知识问题比较容易解决,其 中的道理不言而喻。但是俄译汉时,因为我们对其背景知识缺乏 了解.对原文的语句中的文化因素构成的隐含意义很难领会到。 这种文化差异明显地反映在成语上。在翻译的时候不仅仅是翻 译语言的意义,更是传达另一种文化,因此我们在进行俄汉熟语 翻译时,要充分尊重各语言层次文化特点,始终把隐含意义的传 达发在首位,然后再考虑形象意义和字面意义。这就要求译者不 但要有双语能力,更要具有双文化甚至多文化的知识,从而适应 不同文化环境中的有效交际需要。 参考文献: 的文化色彩。首先,它们来自不同的文化背景。俄语的MeTaTb 6Hcep nepe ̄CBHHb,qMH照字面直译是:“把珍珠投在猪的面前” 来自《圣经》“不要把神圣的东西丢给狗,它们会转过来咬你们; 它们会把珍珠践踏在脚底下”。汉语的“明珠暗投”来自《史记・ 鲁仲连邹阳列传》:“臣闻明月之珠,夜光的璧,以暗投于道路,人 无不按剑相眄者。何则?无因而至前也。”在俄语中6ncep一般 用来指事物,而汉语中的“明珠”主要指有才能的人。因此两个成 语并不对应。其他还有: KHTa ̄CKaa rpaMoTa.一一窍不通。 【1】胡文仲.跨文化交际与英语学习【M1.上海:译文出版社,1988. 『2】贾淑芬.简明俄汉谚语辞典【M].沈阳:辽宁大学出版社,】996. 从字面上看这两个成语毫无相关之处,俄语“KHTa ̄CKan rpaMoTa”字面意义为“汉字”,在口语中转义为“很难理解的东 【3]z福祥,吴汉樱.文化与语言文学[M】.北京:外语教学与研究出 版社.1994. 西”。因为中国的汉字对于斯拉夫语系和拉丁文语系的人来说感 到很难理解。“KHTaficKa ̄rpaMoTa”很形象地比喻了某种难懂 的、无法理解的东西。 TpHmKHH KaQ ̄TaH.一拆东墙补西墙。 [4】胡文仲.文化与交际[M】.北京:外语教学与研究出版社,1998. 作者简介:王乐,1986年3月出生,女,汉,辽宁丹东人,硕士研 究生.研究方向:俄罗斯文学。 “TpHmKHH gaqbTaH”的字面意义为“特里施卡的外套”,源 (上接23页) 3.2学生策略 总之,合作学习是一种非常有效的教学方式。它不仅能够有 效提高大学英语课堂的教学效率。而且有利于大班的教学。教师 只有准确把握合作学习的内涵满载实践中不断摸索.才能提高 3.2.1明确分工 为了实现小组目标,保证每一个组员都到参与进来,小组的 每一个成员必须个人的职责。如小组成员的角色:领导者、鼓励 者、记录者、发言者和总结者等。还有我们不能忽视另一个重要 合作学习的实效性。 参考文献: 的角色,那就是小组长。他在小组合作过程中发挥主导作用。也 是小组内的领导者,组织者和协调者。 3.2.2加强合作意识的教育 【1】伍涛.浅谈合作学习存在的问题及相应对策 .西江教育论丛 社.2005. 『21陈慧敏.浅谈小组合作学习在高职教学中存在的问题及改进 首先教师要耐心引导学生认识到合作学习的重要性。在平 时教学中,让学生体会到自己的长短处,引导他们通过与他人合 作可以解决很多自己解决不了的难题。其次,在实践过程中,有 意识地培养学生有效地与别人合作的一些社交技能,如倾听他 对策U1.物流教学,201I. [3]勒玉乐.合作学习[M】.四川出版集团★四川教育出版社,2005. 【4】马兰.合作学习【M】.高等教育出版社,2005. 【5】王坦.合作学习的理念与实施 】北京:中国人事出版社, 2002 人、鼓励别人、轮流发言、说话音量适当,肌体语言运用等。最后, 要增强成员的集体责任感。教师通过合理的分工让每一个小组 成员都承担一份责任,团结一致。 4 结语 一作者简介:韩秀梅,1984年7月18日出生,汉族,籍贯:海南文 昌,学历:大学本科,职称:助教,研究方向:英语教学论。 25— 

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Top