发布网友 发布时间:2024-10-24 01:10
共4个回答
热心网友 时间:2024-10-24 07:48
可以啊。在翻译过程中可以记住很多单词,比死记硬背要有效率的多。而且通过翻译可以提高自己的语法知识,在潜移默化中提高写作水平。最重要的是提高阅读水平,做阅读理解的速度会比别人快。但是我想说的是,一定要坚持,一个月以后就能看到进步的!热心网友 时间:2024-10-24 07:50
翻译还是相对来说 比较难的 因为中英文的表达习惯不同 所以 翻译的时候你还要用很多技巧 如果你想提高英语水平 可以先背诵一些英语文章 积累一些地道的表达 形成一种英语的思维方式 后期再翻译 对比中英文的差异热心网友 时间:2024-10-24 07:48
学英语在于坚持。英语是种语言。多记多背。高二的时候生词就多了。高一就要打好基础。热心网友 时间:2024-10-24 07:51
我是这样的。先做几片阅读。发现自己那篇错的比较多。就精读,全篇翻译也好,查单词和词组记下来也行。